专辑简介:滴水成音。当这一粒音符以水滴的姿态饱满的敲击在耳膜时,仿佛漾开了心底的湖水。那些深深浅浅的涟漪,讲述着时间不逝圆圈不圆的寓言:人生苦短……譬如朝露……春秋自味……只字片语们如漫天飞舞的花雨,映着天光,映着时光。这滴水,这粒音,剔透晶莹,形状无定,在想象间或拉伸或凝缩,或以翩然的姿态倏尔飞离时空的抛物线——也许只因为晚唐的一阵微风,也许只因为何生何世的一个顾盼。这滴水,这粒音,在这时光的截面,玲珑如画地幻化出十方世界:一念繁花满眼,一念西风萧瑟;一念怨憎会,一念爱别离;一念近,一念远。初听此辑,往往惊艳它的美不胜收;再听,人生况味丝丝浮现。两千多岁的古筝,披了汉唐的星辉,浸了宋元的月光,染了明清的霜色,在宫商角徵羽间施施而行,如语古今。它演着春江花月夜的雍容富丽,演着胭脂万点的杏花天影,亦预言着明日落红应满径的惆怅;它演着丽娘游园的旖旎迷梦,却欲言又止那惊梦后的凄婉;它演着贵妃醉酒的盈盈步态,又暗喻着玉颜空死的马嵬之祸。它还以更多现代的随性语汇,或珠圆玉润,或凄婉动情,或流丽或铿锵,在繁弦促管间演着镜花尘缘的古今一梦,演着“春色三分、二分尘土、一分流水”的悲喜同怀。筝,在中国民乐器中音域最为宽广,言说着每一点细腻,蕴藉着每一寸张力。筝乐可文可武,但最撩动人心的,却是那一番“烟笼寒水月笼沙”的秀逸韵致,那一种隔纱看花的间离美感。这一张以心为谱的古筝专辑,充盈着灵感和动容,将古典唯美与现代随想水乳交融。半数以上的曲目事先并无完整曲谱,完全是在录音现场由演奏家即兴配合的灵感之作,《道》甚至一刀未剪浑然天成。艺术家用这样随性的方式,将内心的感动真切而细腻地完美传递。筝声如语,筝韵如画,藉旖旎乐韵一幕幕展现的丰美画面令人遐思神往:“绿丝低拂鸳鸯浦。想桃叶、当时唤渡……”南宋姜白石那阙溢彩千年的《杏花天影》,在拨动心弦的玲珑筝声中,在清丽女声的优美吟哦中,将一寸相思一寸灰的古典爱情复苏成一帘令人晕眩的绝美图景。《贵妃醉酒·前世今生》巧妙撷取京剧-海岛冰轮”名段旋律,更在婉转刻画美人而外,以极富张力的京剧吟唱鼓乐声声中烘托出马嵬惊魂的慑人气魄,前世今生如在梦中。虽为古筝专辑,在音乐展现上却并非古筝专美,多种民乐器、西洋乐器和人声与筝色动情互诉。《春江花月夜》中的钟罄訇然,《道》中的箫声如许,《良宵》中的大提琴婉转,甚至《游园·梦回莺啭》与《贵妃醉酒.前世今生》中的京昆声腔吟唱,都令专辑音乐呈现出令人惊喜的丰富质感和情怀。制作人叶云川与艺术家们现场互动,创作火花处处绽放,亚洲同期录音大师李大康的精心录制和德国老虎鱼完美的后期制作,令这张充满唯美幻想气息的筝专辑音韵晶莹,神逸弦外,成就了瑞鸣2010“好音乐,由心而生”理念的第一重笔。有人试听这专辑,惊艳道:这么美的琴声,这么美的歌声,该出自多么美丽的人啊!事实上,这些都出自 “筝美人”常静之手。她不但琴艺超凡,更有胜出常人的音乐灵感。在这张专辑里,除了主奏古筝,亦操刀所有曲目的作曲或改编,在录制现场更有许多灵感迸发的即兴创作,这也赋予了整张专辑浑如一体的完整性和凸现的灵感光芒。筝音如语。这粒滴水之音,悠悠地坠跌于屏息之间;当它融入那一面湖水,便无影踪,却有涟漪久久不散,记录着曾经的怦然触动。艺术家简介:常静1995年毕业于中国音乐学院,师从李婉芬教授和邱大成教授学习古筝专业,现中国国家歌舞团古筝演奏家,泰国公主常任古筝老师。常静不但专注于传统的古筝音乐演奏与研究,也大量参与现代作品的创作和演绎。在中国、美国、德国出版过多张风格迥异的个人唱片,包括:《离弦》《常静》《彩虹之上》《筝美人》《莲花生》《爱与希望》等。为舞剧《惊梦》《落情》,纪录片《我们在跳舞》《水力方》电影《走着瞧》创作音乐。常静活跃在中国和国际的舞台上,与她合作的世界一流音乐家与乐团包括陈其钢、汤沐海、李传韵、法国国家交响乐团、德国斯图加特交响乐团、中国爱乐乐团、中国国家交响乐团等。在2008年北京奥运会开幕式的礼乐篇章上演奏《春江花月夜》。黄色app软件大全
*请使用支持5.1声道音源的设备播放克里斯托夫•普瑞加迪恩(Christoph Prégardien)与安德雷斯•斯泰尔(Andreas Staier)合作的《舒伯特:天鹅之歌》获得了2009年4月份留声机杂志的主编精选推荐(Gramophone Magazine - Editor's Choice)。“出色的表演……深深地投入富有表现力的歌唱,对节奏的严谨把控和对措辞和发音的细节展现揭示了对这一整套伟大作品的令人着迷的付出……安德雷斯•斯泰尔的钢琴在像《城市》这样的歌曲中提供了如调色板般的美妙融合和雾化,演出也因异常的生动与均衡而显得优雅。”—— 《BBC Music Magazine》, 2009年1月作品简介——《天鹅之歌》西方人传说,一切临终时有所感触的生物,只有天鹅会在弥留时歌唱,用生平最柔和动人的声音对生命做一个哀痛而深情的告别。无疑天鹅并不歌唱自己的死亡,但是每逢谈到一个大天才临终前所做的最后一次飞扬、最后一次辉煌表现的时候,人们总是无限感慨地引用这句浪漫却不失精准的评价:“天鹅之歌” 《天鹅之歌》是舒伯特最后的歌曲集,不过并非由舒伯特命名。而是在舒伯特去世半年之后,由出版商哈斯林格将遗稿中的十四首艺术歌曲汇集而成,以《天鹅之歌》的标题出版。所以它并不是《美丽的磨坊女》和《冬之旅》那样都由一位诗人的诗集连贯谱成的。它是前7首由雷尔斯塔伯(Ludwing Rellstab)的诗作、接着6首是海涅(Heinrich Heine)的,最后一首是塞德尔(Johann Gabriel Seidl)三者的作品所整合出来的歌曲集。不过其深邃的内容与《冬之旅》相比毫不逊色,后人特别钟爱的舒伯特《小夜曲》正是《天鹅之歌》中的一曲。舒伯特的最后一年,在给好友萧伯的信中这样写道:亲爱的萧伯,我病了。我已经有12天不吃不喝,经常摇摇晃晃从沙发上被拖到床上。……我的平静已经消失,心情非常沉重,每天晚上,我唱着这样的歌,热切希望自己一睡不再醒,每个明天都只能给我带来对昨天的不幸回忆。”舒伯特在人生最后的一小段终程中,只剩下了音乐。是唯一的消遣,也是唯一的安慰。私以为,哈斯林格对这部遗作作品的定义是非常准确的,因为在这部作品中,许多曲子已没有《冬之旅》的伤痛,反而出现了清新而平衡的作品《小夜曲》、《信鸽使者》等,要知道,舒伯特创作第一首艺术歌曲时只有14岁,14岁的小孩本该是无忧无虑,创作的第一首艺术作品竟然是《哈加的悲歌》,为何在人生最后的时光却写下和谐悠美的旋律?大概,舒伯特自知人生终点已近,每日所承受的苦痛终将绝缘,天国之门将现,年幼时敏感抑郁的他,风华绝茂时流离失所、终身未娶的他,功成名就时身罹绝症的他,终于要解脱了……舒伯特不是一个思想家,但身为作曲家,他的这些作品终于摆脱了死亡的沉重——果真同天鹅之歌一样。听起来死亡所带来的解脱似乎为舒伯特找到了心灵的最后归宿,因为死亡的不详声音已从他的作品中消失,取而代之的是温柔与轻盈,首曲《爱的使者》就是异常淳朴可爱,接下来的基调都如此,烂漫明快的《春的憧憬》、荡漾着浪漫甜蜜的《小夜曲》,简单的伴奏,轻轻的咏唱,给我的感觉确是隽永。一生中所有的大喜大悲,都被如此平静的注入。只不过曲中一切美好,底下堆积的却分明是已覆亡的理想和期盼的残骸,依然让人黯然。——摘自豆瓣用户“罹山紫”的评论艺术家简介——克里斯托夫•普瑞加迪恩(Christoph Prégardien)德国抒情男高音克里斯托夫•普瑞加迪恩(Christoph Prégardien,生于1956年1月18日),他在大教堂的童声合唱团接受了早期的音乐教育,后来在林堡的一个唱诗班。他的职业生涯主要是演唱莫扎特歌剧中的抒情男高音角色和演唱艺术歌剧、清唱剧角色和巴洛克音乐时期的音乐。他演唱的巴赫圣约翰受难曲和马太受难曲广为传播。和他的钢琴合作者Michael Gees 、Andreas Staier一起在世界各地演出音乐会。他还是一位声乐教育家,2000年到2005年,他执教于苏黎世音乐学院和歌剧院,2004年秋起,他成为科隆音乐学院的教授,他著名的学生有Ulrich Cordes。他是一个多才的艺术家,拥有非常深的音乐造诣,也对人们造成了很大的影响。他的儿子Julian Prégardien也是一位男高音。艺术家简介——安德雷斯•斯泰尔(Andreas Staier)安德雷斯•斯泰尔(Andreas Staier)1955年出生于德国格廷根,,在汉诺威和阿姆斯特丹学习钢琴和大键琴。在1983至1986间,他随同科隆古乐团(Musica Antiqua Koln) 一起参加了欧洲一系列的国际音乐会,足迹遍及南北美、澳洲、新西兰和东南亚。从1986年以后安德雷斯•斯泰尔成为一个自由的音乐人,他既是著名的钢琴演奏家,又是一位当今屈指可数的古大键琴演奏家,这一切为他赢得了广泛的赞誉。在室内音领域他有长期的合作伙伴,与他经常合作的有法比奥•比昂迪、塔蒂那•格里登科、雷纳• 雅各布斯以及阿列克谢•卢比莫夫等知名的艺术家。 安德雷斯•斯泰尔已成为许多世界性的音乐会和国际音乐节的常客。安德雷斯•斯泰尔在HARMONIA MUNDI和TELDEC公司录制了很多的CD唱片,其中大多数都获得国际性的奖项。
更多>>